Ðề: CUDA cứu cánh cho HTPC cấu hình thấp
Phần mềm TotalMedia Theatre 3 xem phim blueray gốc quá tuyệt vời (chức năng y như coi bằng đĩa blueray - ngoài ra hỗ trợ cả 3D) còn coi phim HDrip thì về hình ảnh, âm thanh rất ok. Nhưng (lại chữ nhưng) khi xem với phụ đề dạng file .srt lại chập chờn, lúc được lúc mất (trong khi MPC lại xem tốt
)
Em đã bỏ công nguyên buổi chiều để nghiên cứu và cuối cùng đã có câu trả lời tại sao*-
Câu hỏi : phần mềm TotalMedia Theatre 3 lỗi hay file srt lỗi
Trả lời : mỗi thằng lỗi một ít
TotalMedia Theatre 3 :
Cấu trúc tuần tự của file srt để phần mềm hiểu như sau:
stt 1
thời gian từ 1 --> thời gian đến 1
nội dung 1 (không dòng trống)
dòng trống duy nhất
stt 2
thời gian từ 2 --> thời gian đến 2
nội dung 2 (không dòng trống)
dòng trống duy nhất
...
stt n
thời gian từ n --> thời gian đến n
nội dung n (không dòng trống)
2 dòng trống kết thúc
Giải thuật:
Tìm kiếm để thể hiện subtitle đến khi nào gặp lớn hơn một dòng trống thì kết thúc (cái ngu của giải thuật này so với MPC là dù gặp 2 dòng trống vẫn tìm tiếp đến khi kết thúc file thì mới thôi)
Thêm một sự rập khuôn của giải thuật : giả sử theo giải thuật tìm đến lớn hơn một dòng trống thì kết thúc (nếu không cố tìm nữa thì coi như subtitle tới điểm này cuối cùng - và subtitle trước đó vẫn được thể hiện) nhưng TotalMedia Theatre 3 vẫn chưa hài lòng mà vẫn kiểm tra để thấy còn dữ liệu phía sau và kết luận : subtitle không hợp lệ và từ đó về sau không load subtitle nữa (nếu các bác có kéo về vị trí trước đó đã hiện subtitle thì bây giờ cũng trắng bóc).
File srt :
Subtitle tiếng Việt thông thường do các bác tình thương mến thương nấu lại từ subtitle tiếng nước ngoài do đó có những dòng người dịch không hiểu thay vì xóa hẳn hoặc để nguyên gốc thì các bác ấy lại xóa nội dung và để lại dòng trống (tạo thành nhiều dòng trống -> phá hỏng cấu trúc chuẩn).
Từ việc có nhiều hơn 1 dòng trống dẫn đến TotalMedia Theatre 3 "ngu ngơ" không hiểu (hoặc giả các LTV chưa bao giờ nghĩ đến việc người ta tạo file srt mà không hiểu cấu trúc chuẩn là gì) và kết quả khi xem phim nếu dùng file srt thì rất hên xui.
Giải pháp
Nếu bác vẫn muốn xem HD rip bằng TotalMedia Theatre 3 thì khi gặp sự "ngu ngơ" thì các bác hãy dùng bất cứ trình soạn thảo nào để sửa lại cho đúng (xóa bỏ dòng trống vô nghĩa) nhưng hãy nhớ khi save lại phải chọn unicode chứ nếu không là các bác sẽ được xem phụ đề lăng quăng.
Và một giải pháp đơn giản hơn tìm nguồn srt chuẩn hoặc dùng MPC để xem HDrip.
Chúc các bác thành công:-*
p/s: nếu muốn thử các bác có thể lấy file srt chuẩn (chạy tốt) sau đó thêm vào một dòng trống ở khoảng thời gian muốn tạo lỗi (ví dụ ở khoảng 20 phút thì nếu play tuần tự các bác sẽ xem được subtitle đến 20 phút sau đó subtitle sẽ biến mất cho dù sau đó bác kéo lại dưới 20 phút vẫn không xem được => Đóng phần mềm và coi lại thì lại được 20 phút). Còn nếu muốn lỗi ngay từ đầu chỉ cần thêm dòng trống ngay khoảng thời gian của số thứ tự 1.