Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

Bạn thích US hay Fafilm VN lồng tiếng?

  • US

    Số phiếu: 145 39.2%
  • Fafilm VN

    Số phiếu: 225 60.8%

  • Số lượng người bầu chọn
    370

minhee1076

New Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

minh thì vote cho FFVN rồi, nhưng mà mình thich us o cái phim lẽ ,nói chung mình nghe FFVN lồng phim bộ đã quen và rất thích giọng FFVN(minh nghe từ nhỏ tới lớn).Cho tới bi giờ mình vẫn ko quên được bo phim khung long con ham ăn do FFVN phát hinh(minh nghỉ nếu ko có lồng tiếng thì ko biết phim nó có đi vào tâm trí của em cho đến giờ em 25 tuổi rồi ).Em thích nhát là người lồng tiếng cho khung long uu sầu,giọng rất là dễ thương.Còn bi giờ thì mình thích người lồng tiếng cho dien viên chung gia hân(me vo than thánh,ruoc vo đón lộc...)thấy giộng rất hợp với ngoại hình chung gia hân.Đó chỉ là ý kiến riêng mình,ai ma co chung y kien giống mình thì phát biểu giao lưu ^_^
 
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

Qua thời gian thì giọng lồng của cả 2 bên đã có nhiều thay đổi. Về phía US thì được nhất là giọng nam (nhất là giọng dv lòng cho các vai của Trương Vệ Kiện), nhưng thật tiếc cho US là sự xuống cấp trầm trọng của giọng nữ (vì tuổi tác và chưa có lớp kế thừa) khi mà giọng của họ thường quá già so với nhân vật đảm nhận. Đó là chưa kể về chuyển ngữ họ ko thể so với nhóm ở VN (vì họ sống xa quê mà) vì nhiều câu chữ họ dùng thì người VN hiện nay hầu như ko dùng hoặc ko hề biết (vd: máy vi tính - điện não, đi lung tung - chạy loạn, cách xưng hô v.v...). Về phía FFVN/ Sài Gòn phim (nay là San Yang/ Ảnh Vương) thì từ năm 2008 - 2009 đã gom 2 nhóm lồng cũ mới lại làm một. Sự ra đi của cô Thanh Phúc, Thu Hương, Minh Huyền, Minh Hương... đã được thay thế xứng đáng với những cái tên như Thanh Bình, Minh Thảo, Ý Nhi... rồi những Thế Thanh, Thế Phương, Bá Nghị... với Hà Thao, Huy Hồ, Thành Nhân, Thiên Bảo... Từ những ngày đầu ra tiệm mua phim bộ đĩa nén, mình thường hay mua phải những bộ do US lồng, ban đầu cũng chấp nhận xem thử. Nhưng tình hình hiện nay với sự đi xuống của nhóm US ở mảng lồng tiếng phim bộ, và có chuyên trang tải phim TVB do nhóm bên VN lồng cộng với giá mỗi bộ gốc bán ngoài SanGiangPhim đã mềm đi rất nhiều nên hầu như mình chỉ hoàn toàn xem phim TVB do nhóm bên VN lồng thôi.
Tiếc một điều là vẫn chưa có trang nào (hoặc cửa hàng nào) tải/ mua được phim của ATV do nhóm San Yang (Hà Thao, Đạt Phi, Huy Dũng, Minh Huyền, Minh Hương...) trước đây lồng.
 
Chỉnh sửa lần cuối:

quoca86

New Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

Coi phim TVB nào giờ mới biết có 2 cty lồng tiếng khác nhau :) Theo mình thì cty nào dịch cũng được miễn sao có phim TVB lồng tiếng Việt là ok rồi :)
 

xda2

Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

mình vote 1 cho FFVN lồng tiếng
 
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

Mình thì thấy tùy phim , nếu phim lẻ thì us lồng hay hơn , còn phim bộ thì ffvn hay hơn .. nhưng có giọng nữ của ffvn nghe rất nhức đầu . Mình vote Us
 

jamebond

Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

FFVN hồi xưa lồng tiếng khỏi chê, vd như phim thần điêu đại hiệp 1995, còn phim thần điêu đại hiệp mới có lưu diệc phi do us lồng tiếng thì thấy đúng là lồng tiếng ko có chút tình cảm nào cả, giọng lồng rất cứng, lúc nào cũng thấy thêm mấy chữ vào cuối câu như "...đó nha";"...được không hở!", còn nhóm mới của FFVN bây giờ thì mình chưa coi nên chưa kết luận
 

tulam

New Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

Khoái US lồng tiếng cho film Châu Tinh Trì, còn film TVB thì FFVN hồi trước. FFVN bây giờ nghe không thích lắm:)
 

fullmoon1610

New Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

8-> vote 1 phiếu cho FFVN. film bộ của TVB thì chủ yếu là các film xã hội, tình cảm nên giọng lồng của FFVN nghe truyền cảm, mềm mại và phù hợp hơn. nếu mọi người để ý kĩ thì sẽ thấy câu thoại của từng nhân vật cũng rất khớp với khẩu hình của nhân vật nên hồi bé khi xem full còn tưởng film của vn sản xuất :x, từ đó rất thích film của TVB. nhưng đến dạo gần đây chất lượng lồng của sanyang và ảnh vương không còn bằng của FFVN hồi trước nhưng về ý tứ, câu từ vẫn được truyền tải hoàn hảo. còn film lẻ thì thường là các film hài hước vui nhộn nên giọng của US phù hợp hơn với ngữ điệu, và sự khác biệt về giọng của từng nhân vật nhưng cách dùng từ lại sẽ không phù hợp vs những người sống tại việt nam. quả thực nếu là việt kiều hay đơn thuần người việt sống lâu năm ở nước ngoài, đến 1 số từ đơn giản còn có thể sẽ quên cách nói của việt nam nên dễ dàng chấp nhận cách lồng của US. không chỉ trong những film cổ trang US mắc lỗi về xưng hô mà ngay cả trong film hiện đại. đơn cử đây là "đột phá cuối cùng"
+ FFVN lồng tiếng quả thực rất hay nhưng phải công nhận vẫn có 1 số chỗ hơi khó nghe, có thể tại full là người miền bắc nên không quen nghe giọng miền nam. đến tận sau 5 năm xem đi xem lại bộ này hàng chục lần full mới nhận ra tên chàng nhân vật chính là vương phủ phân 8-> (mà không biết đúng không nhỉ :">)
+ US lồng tiếng thì lại cho nhân vật nam chính và nhân vật nữ chính xưng hô anh - tôi - cô (mặc dù đã ở tập 20 khi cả 2 người đều nhận ra tình cảm của mình => hơi vô lý YoY) và trong film này US lồng rất gượng trong cảnh tâm sự thân mật của 2 nhân vật, nghe không hề có tình cảm.
suy cho cùng vẫn thích FFVN lồng hơn 8->
p/s: có ai biết down film đột phá cuối cùng ở đâu không vậy? hum trước bạn full có lùng mua hộ full bộ này nhưng ở khoảng tập 20 đang do FFVN lồng thì bị xen bởi US làm mất hết không khí của film nên full muốn down lại để thay thế tập đó. thanks :x
 

nhutlynh

Well-Known Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

Tiếc một điều là vẫn chưa có trang nào (hoặc cửa hàng nào) tải/ mua được phim của ATV do nhóm San Yang (Hà Thao, Đạt Phi, Huy Dũng, Minh Huyền, Minh Hương...) trước đây lồng.

Bạn có thể tham khảo tại trang http://tvb-ffvn.vn. Trang này chuyên cung cấp các phim của TVB, ATV và một số hãng khác do nhóm lồng tiếng của FFVN, SanYang lồng. Chất lượng phim thì bạn có thể yên tâm hoàn toàn.
 
Chỉnh sửa lần cuối:

nhutlynh

Well-Known Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

p/s: có ai biết down film đột phá cuối cùng ở đâu không vậy? hum trước bạn full có lùng mua hộ full bộ này nhưng ở khoảng tập 20 đang do FFVN lồng thì bị xen bởi US làm mất hết không khí của film nên full muốn down lại để thay thế tập đó. thanks :x

Bạn có thể tham khảo tại đây: TVB-FFVN - Đột Phá Cuối Cùng - The Last Breakthrough - 30/30 - FFVN lồng tiếng - Download Phim Bộ TVB (FFVN/SanYang Lồng Tiếng)
 
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

Bạn có thể tham khảo tại trang http://tvb-ffvn.vn. Trang này chuyên cung cấp các phim của TVB, ATV và một số hãng khác do nhóm lồng tiếng của FFVN, SanYang lồng. Chất lượng phim thì bạn có thể yên tâm hoàn toàn.

Uhm, gần đây mình cũng mới phát hiện ra trên diễn dàn tvb-ffvn cũng có box tải phim các hãng khác do FFVN/ SY lồng, nhưng số lượng còn rất ít. Hy vọng sắp tới sẽ có thêm nhiều bộ của ATV ra lò.
 

huuphuoclx

Active Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

vậy cái ffvn với sanyang là 2 hãng lồng tiếng khác nhau hay là chung vậy mấy pác xem phim đã lâu nhưng ko rõ cái này
 

kimchan

Well-Known Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

Vote một phiếu cho SG phim dịch và lồng tiếng Ffvn phát hành=))
Thú thật rất lâu rồi không xem phim bộ TVB nữa, một phần lý do vì các nhóm lồng tiếng bây giờ không còn hay nữa kể cả Us hay Shangyang. Có xem ké bà chị Phi
Ỹ thiên đồ Long ký và Võ Tắc Thiên Phiên bản mới do USlt, không đỡ nỗi giọng nữ chính có lẽ sống ở Us lâu rồi nên lưỡi bị ngọng, nghe rất chói tay và mình rất ghét, quả thật rất ghét.
Theo mình nghĩ thì Us lồng tiếng cho phim lẽ thì OK có lẽ hồi xưa xem mấy phim lẽ nên quen. Nếu lấy Uslt vs Ffvn chẳng khác nào lấy trứng trội đá.
 

DELTATONI

Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

Phim USLT mình chỉ thích khi xem những phim lẻ thuộc loại XHĐ HK hay thể loại hài Châu Tinh Trì. Còn phim TVB thì vẫn thích ekip FFVN hơn, giọng chuẩn nhẹ nhàng, không ngọng ngịu, không cường điệu quá.
 

tieucaca

Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

uslt hay hơn.ffvn bậy giờ không hay nữa.
 

saochoi99

New Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

dạo này phim tvb không biết ai lồng tiếng nữa, coi mà nản vô cùng, giọng thì không có cảm xúc. Thấy US lồng nghe còn hay hơn, mà muốn coi bản của US thì chỉ còn nước down về thôi chứ bây giờ tiệm đĩa toàn bán đĩa của nhóm đó không. X_X
 
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

:-S chả hiểu sao em o nghe nổi phim gì lồng tiếng cả , có lẽ ở ngoài Bắc nên nghe nó cũng khác . giờ chỉ thích xem phim có sub thôi
 

thientruc

Banned
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

USLT nghe như khỉ vậy, tối ngày chứ hả chứ hả, xem hài châu tinh trùng thì đc, còn các loại phim TVB khác thì xin miễn, thấy USLT là đi ra. Lồng tiếng gì mà ko có chút cảm xúc gì, giọng toàn giả tạo thấy rõ.
 

chimcau

New Member
Ðề: Lồng tiếng US vs FFVN, bạn thích bên nào hơn ?

US lồng tiếng thì thích mỗi phim Châu Tinh Trì thôi, vote cho FFVN
FFVN là huyền thoại
 
Bên trên